Одна з особливостей англійської мови, у порівнянні з нашим рідним, певний, жорсткий порядок слів у реченнях. Міняти їх місцями без втрати сенсу практично немоо, з-за цього доводиться запам’ятовувати схеми і шаблони різних типів конструкцій. Зокрема, деякі труднощі викликають спеціальні питання в англійській мові. Розповімо про те, як складати їх і для чого.
Основні положення
Питання в англійській мові бувають загальні та спеціальні. Перші задаються з метою визначити, чи має місце певний факт в цілому: «Are sick you now?» – «Ти хворієш?».
А спеціальні задаються, щоб дізнатися додаткову інформацію: «Who is sick now?» — «Хто (зараз) хворіє?».
«How are you sick? – «Чим ти хворієш?». Вони є уточнюючими, акцентують увагу на певній частині висловлювання.
Спеціальний питання в англійській мові необхідно починати завжди однаково – із займенниками:
- What? (Що?)
- Who? (Хто?)
- Which? (Який? або Який?)
- Where? (Де? Куди?)
- When? (Коли?)
Питальні займенники здебільшого починаються з буквосполучення «WH», оскільки історично є спорідненими. Тому вони часто іменуються «WH-Questions».
Важливо! Загальні задаються з підвищенням інтонації, а спеціальні – з пониженням. Аналогічна ситуація є і в деяких інших мовах.
Правила складання
Складання спеціального питання в англійській мові підпорядковується деяким правилам. Його початком є питальне слово; воно є повноправним членом речення і замінює відповідний член, вживається спочатку. У ньому присутня змінений порядок слів: «They went to London» («Вони поїхали в Лондон») – оповідний пропозиція; «Did they go to London?» («Вони поїхали в Лондон?») – загальний; «Where did they go?» («Куди вони поїхали?») – спеціальний до обставині; «Who went to London?» («Хто поїхав в Лондон?») – к підлягає. Але що таке змінений порядок слів?
Змінений порядок слів, або інверсія, означає, що перед підметом з’являється допоміжний або модальне дієслово. В оповідному реченні його може і не бути, але в будь-якому питальному він з’являється.
Важливо! У Present simple і Past simple у ролі допоміжного виступає дієслово to do і його форми.
Отже, схема спеціального питання може бути представлена таким чином: займенник (або словосполучення) – допоміжний дієслово – підмет – смисловий (основний) дієслово – додаток – обставина.
Якщо основним дієсловом у вихідному реченні є to be чи to have в різних формах, то він стає перед підметом, граючи роль допоміжного: He is sleeping. – What is he doing?.
Іноді відбувається приєднання додаткових слів.
Приклади:
- how often? – як часто?
- how old? – скільки років?
- what colour? – якого кольору?
Подібні словосполучення (а їх досить багато) виступають як єдине ціле і в реченні не розриваються іншими словоформами: How do long you run? (як довго ти біжиш?) – неправильно; How long do you run? – правильно.
В принципі, спеціальне слово може не бути, запитувач може його розуміти. І тому перед тим, як задати спеціальний питання, є можливість побудувати загальний, а після цього додати до нього попереду питальне слово: Was the wolf angry? (Був вовк злим?) – Why (How many time) was the wolf angry? (Чому (Скільки часу) вовк був злим?).
Підмет
Питання з who в англійській мові будуються за іншим принципом – вони повторюють структуру розповідного речення: He is sleeping. — Who is sleeping?. Допоміжний дієслово, якщо він є, залишається на тій же позиції, а саме — після підмета; якщо його немає у вихідному реченні, він не з’являється і в питальному.
Крім who, вопрошеніе до підлягає може починатися і з займенники what: What is destroy our brain? – Що руйнує наш мозок?
Питальні займенники з прийменниками
Як задати спеціальний питання, якщо є привід. Порядок слів практично аналогічний тому, який він у загальному випадку, тільки привід перебирається на останнє місце: Who do you think about? – Про кого ти думаєш? What did he bend the nail with? – Чим він погнув цвях?
Особливо слід сказати про випадки, коли з прийменниками поєднуються слова who і whom. Все це питання до доповнення, їх не варто плутати з конструкціями, що відносяться до підлягає.
Whom перекладається лише займенниками в непрямих відмінках: кого? кому? Ким?
Привід може стояти попереду питального слова: For whom does the bell toll? – По кому дзвонить дзвін? Проте така побудова речень можливо, якщо мовець хоче надати йому «офіційний» відтінок.
У розмовній мові зазвичай використовується слово who з прийменником, що стоїть у кінці речення: Who does the bell toll for?
Питання зі словами Why, Whose, Which
Питання з Why задаються зазвичай не до окремого слова у складному реченні, а до його додатковій частині. Будуються вони за загальною схемою: Why did he come? – Чому він прийшов? Це, мабуть, найпоширеніші випадки – кожен з нас багато разів у день може запитувати «чому?».
Whose, що означає «Чий?» зазвичай вживається з іменниками, при цьому фраза може будуватися за двома варіантами:
- Whose car is this?
- Whose is this car?
Коли предмет, про який запитують, відомий із контексту, іменник може опускатися: Whose is this? Якщо таким «предметом» є людина, то іменник опускати не можна: Whose father is he?
Слово Whose може містити привід. Правило тут таке ж, як і зі словом Who: у більш формальних пропозиціях прийменник стоїть перед питальним словом, а в більш розмовних – у кінці речення.
Which – слово, що означає «Який?», «Який?». Воно використовується у випадках, якщо кількість предметів строго обмежена, часто їх всього два.
Слово What, вживається в цьому ж значенні використовується, якщо число предметів велике або невизначений.
Тому іменник після which може опускатися, тим більше що самі предмети часто відомі з контексту:
Which (colour) do you prefer? – «Який (колір) ти віддаєш перевагу?» А після what іменник зазвичай не прибирається.
Якщо необхідна негативна форма
Конструкції можуть існувати і в негативній формі. Вона будується з допомогою негативної частки not, яка повинна знаходитися за підметом: Why did he not read? – «Чому він не читала?» Але повна форма цієї частки не вживається особливо часто, здебільшого використовується скорочена; і в цьому випадку вона приєднується до допоміжного або модального дієслова: Why didn’t he read?
Використання рідкісних займенників
Перед тим, як виконувати вправи на закріплення, варто поговорити про рідкісних питальних словах. Це, в основному, застарілі або книжкові лексеми, хоча зустрічаються і суто розмовні (і тому не такі вже й рідкісні).
Ось приклади таких слів:
- Wherefore? – Чому? В чому?
- Whence? – Звідки?
- Wherewith? – За рахунок чого?
- Whither? – Куди?
Їх можна зустріти в наукових, філософських, ораторських, поетичних або релігійних текстах.
Однак стандартний англійська мова з часом прагне до спрощення, і ця тенденція триває і досі. Тому в сучасній англійській мові питальних слів значно менше, ніж було раніше. Замість книжкового «Wherefore have I sinned?» (У чому я згрішив?) тепер у звичайній ситуації слід говорити «What have I sinned?».
Змістове наповнення займенників, отже, стало більш загальним і розпливчастим. Разом з тим стало більше словосполучень. З розмовних можна згадати, наприклад, Whatever – «Що?» (вживається при здивуванні). «Whatever are you doing?» — «Що ви робите?». Аналогічно Whoever – «Хто?».
Види запитань в англійській
Спеціальні питання в англійській мові